CTAN update: babel
New === - ini files with the field digits.native define \<language>digits and \<language>counters. \arabic can be redefined to use native digits. - Fix - mapfont in bidi=basic didn't take into account combining marks (eg, Arabic vowels). - Fix - A bug introduced in 3.19, which sometimes reversed text in \hbox'es. - Fix for luatex 1.07 - An internal change in luatex broke bidi at 'automatic' hyphens. - Fix for latest latex - babel.ins raised an error.
The package's Catalogue entry can be viewed at http://www.ctan.org/pkg/babel The package's files themselves can be inspected at http://mirror.ctan.org/macros/latex/required/babel/base
Thanks for the upload. For the CTAN Team Erik Braun
We are supported by the TeX users groups. Please join a users group; see http://www.tug.org/usergroups.html .
babel – Multilingual support for LaTeX, LuaLaTeX, XeLaTeX, and Plain TeX
Babel is the multilingual environment for LaTeX (tailored for LuaTeX, pdfTeX and XeTeX), and sometimes Plain. Its aim is to provide a comprehensive localization framework for different languages, scripts and cultures based on the latest advances on international standards (Unicode, W3C, OpenType). It supports about 300 languages (with various levels of coverage) across about 45 scripts, including complex (like CJK, Indic) and RTL ones.
Besides the traditional .ldf files, there are many locales built on a modern core that utilizes descriptive .ini files, with tools providing precise control over hyphenation and line breaking, captions, date formats (across various calendars), spacing, transliteration, numbering and other locale-specific typographical rules.
Package | babel |
Version | 25.12 2025-08-03 |
Copyright | 1989–2012 Johannes Braams et al. 2012–2025 Javier Bezos and Johannes L. Braams |
Maintainer | Javier Bezos López Johannes L. Braams (inactive) |